На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

Славянская доктрина

6 444 подписчика

Свежие комментарии

  • Misha Glusch
    я не собираюсь из своего кармана кормить, поить, одевать, обогревать, охранять, лечить (сука!) и тд этих вурдалаков, ...Дискуссия о смерт...
  • Юрий Ильинов
    СБУ задержала подполковника группировки ВСУ «Хортица» по подозрению якобы в работе на ФСБ РФ Старший офицер ВСУ в зва...Бортников: первич...
  • Юрий Ильинов
    «Смертникам деньги не нужны»: кто стоит за терактом в «Крокусе» Скотт Риттер: радикальные исламисты не причастны к т...Бортников: первич...

Где ты живёшь?..

Часто ли мы задаёмся вопросом, насколько важно для русского человека название того места, где он родился и вырос, и вообще, живёт? Как это влияет на его самооценку, на чувство патриотизма к своей малой и большой родине. Ведь патриотизм зиждется на гордости за прошлое и настоящее твоей страны. Да и топонимика есть составная часть культуры народа, мало кто с этим поспорит. Тем не менее, какие-то названия назначаются с каждой новой эпохой победителей, а некоторые не меняются тысячелетиями, но при этом теряя первоначальный смысл и оттого становясь в нынешнем понимании порой неблагозвучными.

Например, жители какого-нибудь села Мандяшкино или Таз (эпитет «какие-нибудь» предназначен для читателя в виде обобщения, так как эти поселения существуют на самом деле, и я лично бывал в обоих), давно забыли изначальный смысл, который закладывался предками в название местности. Первоначальная информация в череде потомков где-то потерялась, исказилась семантика слова, и вот мы имеем, что имеем. Как гордиться такой родиной?

Возможно, с населённым пунктом вам повезло, и вы живёте в городе, который сотни лет называется одинаково красиво, а, может быть, и менял свои названия много раз, но всё же звучит как-то прилично. Однако, там есть ещё и улицы, и бывает не всё равно, на какой из них стоит ваш дом.

Допустим, что вы живёте в Кривоколенном переулке. Понятно, что название произошло от не совсем прямого его протяжения. Но русский язык настолько ассоциативен образами, что это влияет и на способ мышления, и даже на самочувствие. Поневоле задумаешься, стоит ли рисковать физическим здоровьем своего потомства, проживая в таком месте.

Немного другая ситуация с названиями городов и улиц, которые переименовывались с приходом новой эпохи. Когда ведическую Русь завоевали крестоносцы греческого культа, появилось много христианских топонимов. И при этом сохранилось достаточно старых ведических названий, которые практически идентичны тем, которые часто встречаются, например, в Европе или в Индии. Река Кама, к примеру, на которой стоит город, где я живу, у индусов, как образное слово в топонимике, встречается часто. Отсюда можно сделать простой вывод, что на всей территории Евразии была когда-то единая славяно-арийская пра-цивилизация.

Далеко не пойдём, посмотрим на название моего города – Пермь. Основали его и назвали так чуть менее чем 300 лет назад, но имя взяли от целой территории, которая лежит в Камском бассейне у предгорья Уральских гор. Изначально эта территория называлась Великая Пермь. Об истоках названия историки до сих пор ведут споры. Одни говорят, что происхождение надо искать в финно-угорском языке, мол, так называли они Перя Маа – «далёкую землю». Другие настаивают, что в основании лежит топоним Парма, правда, не расшифровывая саму этимологию этого слова. Моё личное мнение по этому поводу такое. И «перямаа» и «парма» есть производный диалект от первоначального слова «пермь», как более древнего потому, что образное описание территории «ПЕРМЬ» происходит из ведических глубин нашего прошлого и в образах древних буквиц означает «ПЕРуна Мир Ь (совершенный)», то есть связан с почитанием нашего далёкого предка Бога Перуна. Смена мужской ипостаси на женскую произошла из-за того, что его именем названа земля, которая женского рода в русском языке. Можно увидеть, что такое же превращение случилось и со страной Персией (ПЕРуна СИЯние), которая тоже как бы женского рода.

Город «имени Перуна» закладывался уже в христианскую эпоху и названия улиц исторического центра были соответствующие: Петропавловская, Монастырская, Покровская и т.п. Также присутствовали географические названия: Обвинская, Оханская, возможно, по основному местопроисхождению тех горожан, которые на этих улицах селились. Улицам Соликамская, Кунгурская, Казанский тракт дали названия значимых населённых пунктов, к которым эти дороги вели, если по ним выехать из города. Улица Сибирская получила наименование просто от того, что она была частью глобального Сибирского тракта.

Когда безбожные большевики захватили власть на Руси, улицы Перми также спешно переименовали. Кунгурская стала сначала Красным проспектом, затем проспектом Сталина, и, наконец, Комсомольским проспектом, Петропавловская оказалась Коммунистической, а Екатерининская – сначала улицей Троцкого, а затем, Большевистской. В сей процедуре проявился и низкий уровень культуры «пролетарских застрельщиков», а иногда попросту дурь. Улицам начали присваивать даже «памятные» даты. Например, улица Обвинская переименовалась в улицу 25-го Октября. Понятно, что для большевиков дата почти сакральная, но в названии улицы это как бельмо на глазу (кстати, до сих пор улица так и называется). А в моём родном селе, где я вырос, одна из главных улиц долго называлась Красная Площадь, именно так, с заглавных букв оба слова. Заметьте, не площадь была названа, а улица!

В принципе, не страшно жить на улице Советской, понимая под коммунистической идеологией некоторую степень социальной справедливости. Тем более, что до большевистских времён она называлась сначала просто Нижней, потом, Базарной, а последнее «царское» название имела - Торговая. Если я к базару и торговле не имею отношения, зачем мне Базарная улица. Тем не менее, когда большевиков в 1991-м году от власти подвинули, улицам снова начали возвращать прежние названия. Однако, улицу Советскую простили, ей оставили совдеповское имя. Комсомольский проспект тоже остался со своим задорным названием. Только пермяки его зовут сокращённо – Компрос. Помню, в мои студенческие времена была такая шутка а ля КВН: Что такое компромисс? – Это девушка с Комсомольского проспекта.

Но особо необходимо отметить, что в коммунистические же годы большевиками была осуществлена довольно коварная диверсия – называть города, районы города и улицы именами «героев революции» и прочих «видных деятелей партии и правительства». В каждом городе страны появились улицы Ленина (у нас это бывшая Покровская), Карла Маркса (Сибирская) и т.п. В топонимике, а значит, и в культурном коде русичей появилась ассоциативная связь с именами людей, значение которых в истории нашего народа было, мягко говоря, спорным. Ульянов, Свердлов, Дзержинский, Джугашвили и прочие «сотоварищи» натоптали кровавыми следами в памяти людей. Первым трём «посчастливилось» отправиться на тот свет раньше «партийных чисток», поэтому «соратники» сделали из них «бессмертных» кумиров «великой революции». Но от этого их роль в геноциде русского народа не стала менее мерзкой. Сам город Пермь одно время ненадолго переименовали в Молотов, в честь известного «видного деятеля», но потом историческое название вернули обратно.

До сих пор в Перми есть улица Розалии Землячки (Залкинд). На угловом доме, что на пересечении улицы Уральской и улицы её имени, есть мраморная табличка, где написано, что это «видный деятель партии и Советского государства», и даже «вела революционную и партийную работу на Урале и в Мотовилихе».

Не знаю, какая такая «работа» у неё была тут на Урале, а вот о её «работе» в Крыму кое-что известно. В натуре эта фурия из украинских евреев, дорвавшись до власти, стала синонимом женского садизма и красного террора. Товарищ Троцкий-Бронштейн в период захвата Крыма Красной Армией выдал ей мандат комиссара по особым поручениям. Товарищ Землячка вместе с ещё одним евреем венгерского происхождения Бела Куном приступила к выполнению «особых поручений» в Крыму с особым рвением. На протяжении нескольких месяцев без суда и следствия было расстреляно, закопано живьём, утоплено в море около 100 тысяч человек, как оставшихся офицеров и солдат Белой армии, так и им сочувствующих.Розалия Самуиловна Залкинд хозяйничала в Крыму так, что Черное море покраснело от крови.

Ещё одна улица в Перми названа именем Павла Ивановича Малкова, первого комиссара Пермского ГубЧК. До этого улица называлась Светлой, потому что шла рядом с сосновым бором и чистой речкой. Сколько безвинного народа этот «пламенный революционер» Малков, в кожанке и с маузером на боку, вместе сотоварищи ухлопал без суда и следствия, история умалчивает. Но зато доподлинно известно, что он лично причастен к тайному расстрелу великого князя Михаила Романова, место захоронения которого так и не известно до сих пор.

Вообще, в Перми кроме этих двух «деятелей» на улицы города навесили имена не менее одиозных «бесов революции»: Борчанинова, Желябова, Каляева, Хохрякова.

Над сознанием русских людей провели чудовищный эксперимент, увенчавшийся сном разума. Они могут жить в местности с паскудными названиями или на улицах, названных именами кровавых палачей и при этом даже не попытаться понять, где они живут, и как эти образы влияют на их настоящее и будущее. Признаком пробуждения разума можно считать попытки смены места жительства по этой причине или борьбу за переименование топонима. Я думаю, вы согласитесь со мной, что достойных людей в России, служивших примером для своих соотечественников отыщется в нашей истории достаточно, чтобы их именами заменить непотребные названия улиц и районов по всей стране, также как и других благозвучных эпитетов.

Предполагаю, что у читателя может возникнуть вопрос: а сам-то ты где живёшь? Я проследил свой путь по весям, и вот что могу честно на сей вопрос ответить. С младенчества и до совершеннолетия я жил в селе Берёзовка. Таких сёл в России – тысячи. Все они названы в честь священного для русичей дерева – берёзы. Так что тут, как говориться, любо. Улица, на которой я вырос, носила имя Олега Кошевого. Если кто помнит, был такой предводитель «Молодой гвардии» из юных краснодонских подпольщиков, которые, как могли, боролись против гитлеровских оккупантов и все погибли смертью героев. Сон разума многих сегодняшних украинцев погрузил их в позор предательства памяти этих борцов с фашизмом. Как видите, мой дом стоял на достойной улице.

Потом я уехал учиться в Пермь и почти пять лет жил в Индустриальном районе на улице Мира. Индустриальный район, я думаю, это почётно. Ведь в городе есть и Ленинский, и Дзержинский, и Свердловский районы, но я там почему-то не оказался. И улица Мира имеет вполне себе достойное название. Правда из этих пяти лет полгода я прожил на проспекте Пионеров (тоже приличное место, хотя вскоре проспект переименовали в улицу Сивкова, именем ещё одного местного «красного комиссара»). Ещё полгода я жил на улице Автозаводской. Она так называется потому, что на этой улице находится авторемонтный завод. И тут ничего криминального.

Затем я начал трудиться, но из Индустриального района никуда не уезжал. Сначала переехал на улицу Подводников. Я так предполагаю, что она названа в честь всех моряков подводного флота, которые геройски сражались в годы войны, а также и сегодня охраняют спокойствие страны. Вполне подходящее место для жизни. Далее я улучшил свои жилищные условия уже на проспекте Декабристов. Вот с декабристами не всё так просто, как пишут учебники истории. Вроде бы нарыли инфы, что они и зловещие заговорщики, и масоны, и даже агенты влияния вражеских сил. Не буду углубляться в массу противоречивого материала, просто скажу, что прожил я на том проспекте чуть больше года.

И наконец, я перебрался в просторную трёхкомнатную квартиру на улице имени космонавта Алексея Архиповича Леонова, где до сих пор и пребываю. Уверен, что против почётного героя космоса, которого уважают не только у нас в стране, но и во всём мире, никто плохого слова не скажет.

Думаю, что мне повезло. А вам?..

Первоисточник:http://maxpark.com/community/5862/content/3055384



Картина дня

наверх